Translate

lundi 6 avril 2026

ادبیات متعهد به‌مثابه ابزاری برای حافظه: کتابی که در برابر فراموشی می‌ایستد .

 

نويسنده ؛ ژان ژاك بدو، بنیان‌گذار و دبیرکل «جایزه بزرگ ادبیات و معنویت مدیترانه» — مدیر وب‌سایت «مارِ نوستروم»

معصومه رئوف در انتشارات انتروال   اثری استثنایی درباره فاطمه اسلامی، مشهور به مادر ابراهیم‌پور، منتشر کرده است؛ زنی که زندگی‌اش تجسم چهل سال مقاومت در برابر حکومت ایران است. نویسنده با روایتی چندبخشی—از کودکی، سیاسی‌شدن، انقلاب، سرکوب، تبعید تا انتقال حافظه—با دقتی مستندگونه نابودی یک خانواده کامل به‌دست جمهوری اسلامی و چگونگی بدل‌شدن یک زن عادی به چهره‌ای محوری در مبارزه برای آزادی در ایران را به تصویر می‌کشد. این اثر، شهادتی سیاسی و انسانی با غنایی چشمگیر است که به بررسیِ جایگاهِ حافظه‌ی جمعی در مبارزاتِ مردم‌سالارانه براي دموكراسي می‌پردازد.

 

Ô Mères d’Iran, mémoire vivante des femmes face à l’oppression


par  Jean-JacquesBEDU

 La littérature engagée comme instrument de mémoire : un livre qui refuse l'oubli. 📖
Massoumeh Raouf publie aux Éditions Intervalles un ouvrage exceptionnel sur Fatemeh Eslami, connue sous le nom de Mère Ebrahimpour, dont l'existence incarne quarante années de résistance au régime iranien. À travers un récit structuré en plusieurs temps — enfance, politisation, révolution, répression, exil et transmission mémorielle — l'auteure documente avec précision la destruction d'une famille entière par la République islamique, et la manière dont une femme ordinaire est devenue une figure centrale de la lutte pour la liberté en Iran. Un témoignage politique et humain d'une remarquable densité, qui interroge le rôle de la mémoire collective dans les combats pour la démocratie.
🔎 Découvrez la chronique ➡️

samedi 4 avril 2026

Iran : des enfants de 12 ans enrôlés pour la guerre et la répression

 par Massoumeh Raouf  sur atalayar.com/fr/


L'Iran enrôle officiellement des enfants âgés d'à peine 12 ans dans des missions de sécurité, ce qui met en évidence une crise au sein de l'appareil répressif et un non-respect flagrant des normes internationales dans un contexte de répression croissante.

Introduction

Alors que l'Iran est plongé dans une guerre dévastatrice et subit les attaques des forces américaines et israéliennes, les autorités franchissent une nouvelle ligne : l'incorporation officielle d'enfants dès l'âge de 12 ans dans les forces de sécurité. Loin d'être anecdotique, cette pratique s'inscrit dans une continuité historique et met en évidence l'épuisement d'un appareil répressif confronté à une société en transformation.

Iran: 12-year-olds recruited for war and repression

   par Massoumeh Raouf  sur atalayar.com 

 

Iran is officially enlisting children as young as 12 in security operations, revealing a crisis within its repressive apparatus and a flagrant breach of international standards amid a growing crackdown




Irán: niños de 12 años reclutados para la guerra y la represión

  par Massoumeh Raouf  sur atalayar.com/fr/


Irán incorpora oficialmente a niños de apenas 12 años en misiones de seguridad, revelando una crisis del aparato represivo y un incumplimiento flagrante de normas internacionales en medio de una represión creciente